وَيۡلٌ لِّلۡمُطَفِّفِيۡنَۙ ١ ANCAMAN TERHADAP ORANG CURANG DALAM MENAKAR DAN MENIMBANG1. Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang[1561]
| [1561]. Yang dimaksud dengan orang-orang yang curang di sini ialah orang-orang yang curang dalam menakar dan menimbang.
Dalam suatu riwayat dikemukakan bahwa ketika Rasulullah saw. sampai ke Madinah, diketahui bahwa orang-orang Madinah termasuk yang paling curang dalam takaran dan timbangan. Maka Allah menurunkan ayat ini (S.83:1,2,3) sebagai ancaman kepada orang-orang yang curang dalam menimbang. Setelah ayat ini turun orang-orang Madinah termasuk orang yang jujur dalam menimbang dan menakar. (Diriwayatkan oleh an-Nasa'i dan Ibnu Majah dengan sanad yang shahih yang bersumber dari Ibnu Abbas.)
| |
الَّذِيۡنَ اِذَا اكۡتَالُوۡا ع َلَى النَّاسِ يَسۡتَوۡفُوۡنَۖ ٢ 2. (yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain mereka minta dipenuhi,
| |
وَاِذَا كَالُوۡهُمۡ اَوْ وَّزَنُوۡهُمۡ يُخۡسِرُوۡنَؕ ٣ 3. dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi.
| |
اَلَا ي َظُنُّ اُولٰٓٮِٕكَ اَنَّه ُمۡ مَّبۡعُوۡثُوۡنَۙ ٤ 4. Tidaklah orang-orang itu menyangka, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan,
| |
5. pada suatu hari yang besar,
| |
يَّوۡمَ يَقُو ۡمُ النَّاسُ لِرَبِّ الۡعٰلَمِيۡنَؕ ٦ 6. (yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Tuhan semesta alam?
| |
كَلَّاۤ اِنَّ كِتٰبَ الۡفُجَّارِ لَفِىۡ سِجِّيۡ نٍؕ ٧ KEADAAN ORANG-ORANG YANG DURHAKA PADA HARI KIAMAT7. Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan dalam sijjin[1562].
| [1562]. Sijjin: nama kitab yang mencatat segala perbuatan orang-orang yang durhaka.
| |
وَمَاۤ ا َدۡرٰٮكَ مَا سِجِّيۡنٌؕ ٨ 8. Tahukah kamu apakah sijjin itu?
| |
9. (Ialah) kitab yang bertulis.
| |
وَي ۡلٌ يَّوۡمَٮِٕذٍ لِّلۡمُكَذِّبِيۡنَۙ ١٠ 10. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan,
| |
الَّذِيۡنَ يُكَذِّبُوۡنَ بِيَوۡمِ الدِّيۡنِؕ ١١ 11. (yaitu) orang-orang yang mendustakan hari pembalasan.
| |
وَمَا يُكَذِّبُ بِهٖۤ اِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ اَثِيۡمٍۙ ١٢ 12. Dan tidak ada yang mendustakan hari pembalasan itu melainkan setiap orang yang melampaui batas lagi berdosa,
| |
اِذَا تُتۡلٰى عَلَيۡهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيۡرُ الۡاَوَّلِيۡنَؕ ١٣ 13. yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: "Itu adalah dongengan orang-orang yang dahulu"
| |
كَلَّا بَلۡ رَانَ عَلٰى قُلُوۡبِه ِمۡ مَّا كَانُوۡا يَكۡسِبُوۡنَ ١٤ 14. Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya apa yang selalu mereka usahakan itu menutupi hati mereka.
| |
كَلَّاۤ اِنَّهُمۡ عَنۡ رَّبِّهِمۡ يَوۡمَٮِٕذٍ لَّمَحۡجُوۡبُوۡنَؕ ١٥ 15. Sekali-kali tidak[1563], sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar tertutup dari (rahmat) Tuhan mereka.
| [1563]. Maksudnya: sekali-kali tidak seperti apa yang mereka katakan bahwa mereka dekat pada sisi Allah.
| |
ثُمَّ اِنَّهُمۡ لَصَالُوا الۡجَحِيۡمِؕ ١٦ 16. Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka.
| |
ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذِىۡ كُنۡتُمۡ بِهٖ تُكَذِّبُوۡنَؕ ١٧ 17. Kemudian, dikatakan (kepada mereka): "Inilah azab yang dahulu selalu kamu dustakan."
| |
كَلَّاۤ اِنَّ كِتٰبَ الۡا َبۡرَارِ لَفِىۡ عِلِّيِّيۡنَؕ ١٨ KEADAAN ORANG-ORANG YANG BERBAKTI KEPADA ALLAH PADA HARI KIAMAT18. Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang yang berbakti itu (tersimpan) dalam 'Illiyyin.[1564]
| [1564]. 'Illiyyin: nama kitab yang mencatat segala perbuatan orang-orang yang berbakti.
| |
وَمَاۤ ا َدۡرٰٮكَ مَا عِلِّيُّوۡنَؕ ١٩ 19. Tahukah kamu apakah 'Illiyyin itu?
| |
20. (Yaitu) kitab yang bertulis,
| |
يَّشۡهَدُهُ الۡمُقَرَّبُوۡنَؕ ٢١ 21. yang disaksikan oleh malaikat-malaikat yang didekatkan (kepada Allah).
| |
اِنَّ الۡا َبۡرَارَ لَفِىۡ نَعِيۡمٍۙ ٢٢ 22. Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam kenikmatan yang besar (syurga),
| |
عَلَى الۡاَرَآٮِٕكِ يَنۡظُرُوۡنَۙ ٢٣ 23. mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
| |
تَعۡرِفُ فِىۡ وُجُوۡهِهِمۡ نَضۡر َةَ النَّعِيۡمِۚ ٢٤ 24. Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan mereka yang penuh kenikmatan.
| |
يُسۡقَوۡنَ مِنۡ رَّحِي ۡقٍ مَّخۡتُوۡمٍۙ ٢٥ 25. Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya),
| |
خِتٰمُهٗ مِس ۡكٌ ؕ وَفِىۡ ذٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُوۡنَ ٢٦ 26. laknya adalah kesturi; dan untuk yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba.
| |
وَ مِزَاجُهٗ مِنۡ تَسۡنِيۡمٍۙ ٢٧ 27. Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim,
| |
عَي ۡنًا يَّشۡرَبُ بِهَا الۡمُقَرَّبُوۡنَؕ ٢٨ 28. (yaitu) mata air yang minum daripadanya orang-orang yang didekatkan kepada Allah.
| |
اِنَّ الَّذِيۡنَ ا َجۡرَمُوۡا كَانُوۡا مِنَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا يَضۡحَكُوۡنَ ۖ ٢٩ EJEKAN-EJEKAN TERHADAP ORANG-ORANG MU'MIN DI DUNIA DAN BALASANNYA DI AKHIRAT29. Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang menertawakan orang-orang yang beriman.
| |
وَاِذَا مَرُّوۡا بِهِمۡ يَتَغَامَزُوۡنَ ۖ ٣٠ 30. Dan apabila orang-orang yang beriman lalu di hadapan mereka, mereka saling mengedip-ngedipkan matanya.
| |
وَا ِذَا انۡقَلَبُوۡۤا اِلٰٓى اَهۡلِه ِمُ انْقَلَبُوۡا فَكِهِيۡنَ ۖ ٣١ 31. Dan apabila orang-orang yang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira.
| |
وَاِذَا رَاَوۡهُمۡ قَالُوۡۤا اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَـضَآلُّوۡنَۙ ٣٢ 32. Dan apabila mereka melihat orang-orang mukmin, mereka mengatakan: "Sesungguhnya mereka itu benar-benar orang-orang yang sesat",
| |
وَمَاۤ اُرۡسِلُوۡا عَلَيۡهِمۡ حٰفِظِيۡنَۙ ٣٣ 33. padahal orang-orang yang berdosa itu tidak dikirim untuk penjaga bagi orang-orang mukmin.
| |
فَالۡيَوۡمَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا مِنَ الۡكُفَّارِ يَضۡحَكُوۡنَۙ ٣٤ 34. Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir,
| |
عَلَى الۡاَرَآٮِٕكِۙ يَنۡظُرُوۡنَؕ ٣٥ 35. mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
| |
هَلۡ ثُوِّبَ الۡكُفَّارُ مَا كَانُوۡا يَفۡعَلُوۡنَ ٣٦ 36. Sesungguhnya orang-orang kafir telah diberi ganjaran terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan.
| |